Acta Structuralica

international journal for structuralist research

Journal | Volume | Article

267730

L'orthographe, entre phonographie et sémiographie

Jean-Pierre Jaffré(CNRS)Jean-Christophe Pellat(UR LiLPa, Université de Strasbourg)

pp. 19-39

Abstract

Depuis quelques années déjà, les travaux linguistiques s’accordent sur un point, fondamental : les orthographes du monde résultent d’un double processus, phonographique et sémiographique. Après un exposé succinct de la genèse de ces deux principes, de leur histoire, deux études de cas sont présentées. La première porte sur l’orthographe du français et la seconde, sur celle du japonais. Ces deux exemples, parce qu’ils relèvent de milieux socio-culturels et linguistiques différents, illustrent ce qui, au-delà des similitudes, fait la spécificité de chaque orthographe.

References

Brissaud Catherine, Jaffré Jean-Pierre, Pellat Jean-Christophe (2008) Nouvelles recherches en orthographe. Limoges, Lambert-Lucas.

Buben Vladimir (1935) Influence de l'orthographe sur la prononciation du français moderne. Bratislava, Universum.

Catach Nina (1968) L'orthographe française à l'époque de la Renaissance: auteurs, imprimeurs, ateliers d'imprimerie. Genève, Droz.

Catach Nina (1989) Les délires de l'orthographe. Paris, Plon.

Catach Nina, Pellat Jean-Christophe (1990) „Mercure ou le messager des dieux, Perrault et l'orthographe“. Europe 739-740, 82–94.

Catach Nina (1995) Dictionnaire historique de l'orthographe française. Paris, Larousse.

Cerquiglini Bernard (2004) La genèse de l'orthographe française (XIIe-XVIIe siècles). Paris, Champion.

Conseil supérieur de la langue française (1990) „Les Rectifications de l'orthographe“. Journal officiel de la République française 12 (6).

Coulmas Florian (1989) The writing systems of the world. Oxford, Blackwell.

Coulmas Florian (2001) „L'écriture alphabétique du japonais“. Pour la science 33, 108–113.

Crump Thomas (1986) „Literacy and hierarchy in modern Japan“. Sociolinguistics 16 (1), 56–71.

Daniels Peter T (1996) „The study of writing systems“, In: P.T. Daniels & W. Bright (eds.), The world's writing systems, Oxford, Oxford University Press, 3–17.

Daniels Peter T, Bright William (1996) The world's writing systems. Oxford, Oxford University Press.

Fayol Michel, Jaffré Jean-Pierre (2014) L'orthographe. Paris, Presses Universitaires de France.

Gelb Ignace Jay (1973) Pour une théorie de l'écriture. Paris, Flammarion.

Gottlieb Nanette (1991) Language and the modern state: the reform of writen Japanese. London, Routledge.

Gottlieb Nanette (1995) Kanjis politics: language policy and Japanese script. London, Kegan Paul.

Gottlieb Nanette (2000) Word-processing technology in Japan: Kanjis and the keyboard. London, Curzon Press.

Griolet Pascal (1998) „Les enjeux des réformes linguistiques d’après-guerre au Japon (1945-1951)“, In: S. Chaker (éd), Langues et pouvoirs, Aix-en-Provence, Edisud, 327–336.

Habein Yaeko Sato (1984) The history of the Japanese language. Tokyo, University of Tokyo Press.

Hatano G (1986) „How do Japanese children learn to read?: orthographic and eco-cultural variables“, In: B.R. Foorman & A.W. Siegel (eds.), Acquisition of reading skills, Hove, Erlbaum, 71–114.

Jaffré Jean-Pierre (2003) „Orthography: overview“, In: W.J. Frawley (ed.), Writing and written language, Oxford, Oxford University Press, 386–390.

Malherbe Michel (1983) Les langages de l'humanité. Paris, Seghers.

Naveh J (1973) „Word division in west Semitic writing“. Israël Exploration Journal 23, 206–208.

Pellat Jean-Christophe (2023) L'orthographe française. Paris, Ophrys.

Robinson Andrew (1995) The story of writing. London, Thames & Hudson.

Saenger Paul (1989) „Physiologie de la lecture et séparation des mots“. Annales ESC 4, 939–952.

Sampson Geoffrey (1985) Writing systems. London, Hutchinson.

Sansom George Bailey (1928) Historical grammar of Japanese. Oxford, Oxford University Press.

Schmandt-Besserat Denise (1992) Before writing 1: from counting to cuneiform. Austin, University of Texas Press.

Seeley Christopher (1991) A history of writing in Japan. Leiden, Brill.

Suzuki Takao (1977) „Writing is not Language, or is it?“. Journal of Pragmatics 1, 407–420.

Takashi-Wilkerson K., Wilkerson Dale (2000) „The gloss as poetics: transcending the didactic“. Visible Language 34 (3), 228–263.

Tamba Irène (1986) „Approche du "signe" et du "sens" linguistiques à travers les systèmes d'écriture japonais“. Langages 82, 83–100.

Taylor Insup, Taylor Martin M (1995) Writing and literacy in Chinese, Korean and Japanese. Amsterdam, Benjamins.

Publication details

Published in:

David Jacques, Doquet Claire (2025) L'orthographe du français. Linguistique de l’écrit 5.

Pages: 19-39

Full citation:

Jaffré Jean-Pierre, Pellat Jean-Christophe (2025) „L'orthographe, entre phonographie et sémiographie“. Linguistique de l’écrit 5, 19–39.